в

Чем отличается пословица от поговорки?

В чём отличие пословиц от поговорок. чем отличаются пословицы от поговорок? в чем отличия поговорок от пословиц

Пословицы – это…

Начать следует с того, что многие не знакомы с определением данного понятия. Возможно, это покажется невеликим упущением, но возникает вопрос: «А как тогда понять, что данное выражение является именно пословицей?» Дабы в будущем не возникало подобных ситуаций, приведем наиболее распространенное толкование.

Итак, пословицы – это короткие высказывания, в которых явно просматривается нравоучительный контекст. Чаще всего формулировки эти ограничиваются одним предложением, реже двумя, но короткими. Еще одним указателем является отсутствие автора, так как все они были созданы народом.

Также в пословицах можно проследить рифму, благодаря которой такое выражение читается или говорится на одном дыхании. Для достижения такого эффекта тщательно подбирается порядок слов, а несозвучные части заменяют синонимами или метафорами.

100 самых ярких русских народных пословиц и поговорок

  • На чужой каравай – роток не разевай.
  • Копейка рубль бережет.
  • Не буди лихо, пока оно тихо.
  • Друг познается в беде.
  • Работа дураков любит.
  • Жизнь прожить — не поле перейти.
  • Кому война, а кому мать родна.
  • В тихом омуте черти водятся.
  • Дуракам закон не писан.

  • Двое пашут, а семеро руками машут.
  • Гусь свинье не товарищ.
  • И швец, и жнец, и на дуде игрец.
  • Седина в бороду — бес в ребро.
  • Пришла беда – отворяй ворота.
  • Бери в работе умом, а не горбом.
  • Где родился – там и пригодился.
  • Сам заварил кашу — сам ее и расхлебывай.
  • Лучше синица в руках, чем журавль в небе.

  • Любишь кататься — люби и саночки возить.
  • Как аукнется, так и откликнется.
  • Работа не волк, в лес не убежит.
  • Чем богаты, тем и рады.
  • Ворон ворону глаз не выклюет.
  • Дорога ложка к обеду.
  • Не учи ученого.
  • Что у трезвого на уме, то у пьяного на языке.
  • Кто в лес, кто по дрова.

  • Готовь сани летом, а телегу зимой.
  • Не лыком шит.
  • Было, да сплыло.
  • Всяк сверчок знай свой шесток.
  • Глаза боятся, а руки делают.
  • Голь на выдумку хитра.
  • Незваный гость – хуже татарина.
  • Одного поля ягоды.
  • Сделал дело — гуляй смело.

  • Тише едешь — дальше будешь.
  • Горбатого могила исправит.
  • Бог не выдаст — свинья не съест.
  • Клин клином вышибают.
  • Пьяному море по колено, а лужа по уши.
  • Своя рубашка ближе к телу.
  • Муж да жена — одна сатана.
  • Нет худа без добра.
  • Нужда крепче закона.

  • Если бы да кабы, да во рту росли грибы.
  • Конь о четырех ногах, а спотыкается.
  • Дают — бери, а бьют — беги.
  • Кто рано встает, тому Бог подает.
  • Семь пятниц на неделе.
  • Бумага все терпит.
  • Из грязи да в князи.
  • Взялся за гуж — не говори, что не дюж.
  • На Бога надейся, а сам не плошай.

  • Без царя в голове.
  • Дареному коню в зубы не смотрят.
  • У семи нянек дитя без глазу.
  • Кашу маслом не испортишь.
  • Кто про что, а вшивый про баню.
  • Не в бровь, а в глаз.
  • Поспешишь — людей насмешишь.
  • Язык без костей.
  • Нет дыма без огня.

  • Переливать из пустого в порожнее.
  • Слово — не воробей, вылетит — не поймаешь.
  • Волка ноги кормят.
  • Бешеной собаке семь верст не крюк.
  • Ласковый теленок двух маток сосет.
  • С волками жить — по-волчьи выть.
  • В гостях хорошо, а дома лучше.
  • Русский медленно запрягает, да быстро едет.
  • Всяк кулик свое болото хвалит.

  • Береги платье снову, а честь смолоду.
  • Раз на раз не приходится.
  • На нет и суда нет.
  • Нашла коса на камень.
  • Терпенье и труд все перетрут.
  • Овчинка выделки не стоит.
  • Обещанного три года ждут.
  • Мал клоп, да вонюч.
  • Будешь много знать — скоро состаришься.

  • Один в поле не воин.
  • Правда глаза колет.
  • У страха глаза велики.
  • Обещать – дело господское, исполнять – холопское.
  • Дурная голова ногам покоя не дает.
  • Мягко стелет, да жестко спать.
  • Бей своих, чтобы чужие боялись.
  • Не плюй в колодец — пригодится напиться.
  • Куй железо, пока горячо.

Чему учат детей

Пословицы играют важную роль в жизни любого человека. Благодаря им человек может быстро запомнить и понять житейские премудрости и простые истины. Чему учат пословицы детей? В первую очередь родители читают чадам пословицы и поговорки о дружбе и любви. Благодаря крылатым фразам малышам проще запоминать народную мудрость. Например, как быстро донести до юного создания, что врать плохо? Можно прочитать часовую лекцию, которая все равно не дойдет до сознания ребёнка.


А можно сказать: «Кто вчера солгал, тому и завтра не поверят». Краткое изречение быстро помогает донести тот смысл, что если ребенок будет лгать, то ему не будут верить ни друзья, ни родители. А может случиться и такое, что близкие люди просто отвернутся.

Благодаря крылатым выражениям можно заложить в сознание ребенка и моральные нормы. Например, стоит объяснять детям, что, общаясь с людьми, нужно уметь подбирать слова. Нужно рассказать, что иногда можно сильно обидеть человека, сказав ему что-то не то. В этом случае отлично подходит пословица «Слово не воробей, вылетит — не поймаешь». Такие краткие изречения дети запоминают лучше, чем длинные непонятные тирады. И даже если смысл высказывания до вашего чада не дойдет сразу, не переживайте, время сделает свое дело.

Примеры популярных поговорок

1. Куй железо, пока горячо. Эта поговорка говорит о необходимости срочно использовать возможности и преимущества, которые возникают в данный момент. Если железо остывает, то кузнец не сможет его закалить.

2. Грамота красит человека

Эта поговорка говорит о важности образования и эрудиции. Человек, владеющий грамотной речью и широким кругозором, выглядит более привлекательно и уважаемо

3. Век живи, век учись. Эта поговорка призывает к постоянному самосовершенствованию и обучению. В течение всего жизненного пути человек должен стремиться к непрерывному развитию и приобретению новых знаний.

4. В чужой монастырь со своим уставом не ходят. Эта поговорка говорит о необходимости уважать и принимать правила и обычаи других людей. Когда мы находимся в чужой среде, мы должны следовать общепринятым нормам и правилам.

5. Деньги не пахнут. Эта поговорка говорит о том, что деньги являются безликими и не имеют нравственной ценности. Важнее всего в мире денег – это способность использовать их.

Особенности русских поговорок

Поговорка – это устойчивое словосочетание, кратко описывающее определённые жизненные моменты в яркой образной форме. Поучать слушателя, преподнести ему мораль – не является её задачей.

С поговорками каждый человек сталкивается ежедневно. Возможно, многие не замечают, как сами употребляют такие высказывания в повседневном лексиконе. Например:

  • «Он из деда верёвки вьёт»;
  • «Математика для меня – тёмный лес»;
  • «Она тебе такую свинью подложила!»;
  • «Поездка эта влетела нам в копеечку»;
  • «Я сыт по горло твоими обещаниями»;
  • «Надо вывести его на чистую воду» и т.д.

Время появления первых русских поговорок остаётся секретом. Утверждать можно лишь, что это было очень давно, около десяти веков назад. Автором поговорок стал не конкретный человек, а русский народ.

Таким способом люди описывали закономерные ситуации и события, свои обычаи и традиции, особенности природы, характер экономики. С помощью поговорок они высмеивали врагов или стыдили людей за пороки: злость, грубость, лень, зависть.

Существует особый и очень распространённый вид поговорки — ходячее выражение, недоразвившееся до полной пословицы, новый образ, замещающий обычное слово (например, «лыка не вяжет» вместо «пьян», «пороха не выдумал» вместо «дурак» и т.д.).

Примеры:

  • Как снег на голову
  • Когда рак на горе свистнет
  • Лыка не вяжет
  • Остаться у разбитого корыта
  • Подвести под монастырь
  • Семь пятниц на неделе
  • Собака на сене.

Обратите внимание – у поговорки может быть прямой смысл (он связан с историческими условиями – например, «засучив рукава»: в Древней Руси одежда была с длинными рукавами, и перед началом работы их нужно было засучить, поднять складками), но нам всё же интереснее познать переносный смысл («засучив рукава» – значит, работать добросовестно, старательно, с усердием). Но как раз в этом и состоит занимательность поговорок! Прямой смысл кажется порой таким забавным и нелепым

Но как раз в этом и состоит занимательность поговорок! Прямой смысл кажется порой таким забавным и нелепым.

С помощью чего создаются пословицы

С помощью рифмы. «Не зная броду – не суйся в воду» – вполне богатая рифма, рифмуются не только конечные гласные, но и два предшествующих им звука: «оду» – «оду».

Есть в пословицах и более простые рифмы, глагольные: «Неразумного учить – в бочку-кадку воду лить».

Ритм. Рифмы может не быть, но произноситься пословица будет ритмично. Посмотрите на ударные слоги в этой пословице: «тИше Едешь – дАльше бУдешь» – ударение падает на каждый второй слог.

Параллелизм. То есть расположение членов предложения (или частей речи) в одной части пословицы параллельно их расположению в другой. Смотрите: «Земля родная – колыбель золотая»: подлежащее с определением, сказуемое с определением. Если посмотреть на части речи, то параллельность будет еще более заметная: существительное с прилагательным – существительное с прилагательным.

Аллитерация. Когда в пословице повторяются одни и те же согласные звуки: «Не бей по роже – себе дороже».

Ассонанс – когда повторяются гласные. Ассонанс часто сочетается с аллитерацией. Например, вот в этой пословице повторяются и гласные «о», и согласные «р»: Сорока скажет вороне, ворона борову, а боров всему городу.

Чем отличается пословица от поговорки?

Пословицы и поговорки — это то, что передаётся из поколения в поколение. Поговорка может не просто описывать какие-либо стороны жизни, но и содержать народную мудрость (в теcноте, да не в обиде), которая в поговорке выражена менее явно, чем в пословице.

 Это общее свойство делает некоторые поговорки трудно отличимыми от пословиц, поэтому их относят к единой пословично-поговорочной группе языковых афоризмов. Русский народ определяет степень их родства по-своему:

Некоторые пословицы и поговорки могут иметь схожее звучание, но разный смысл. Так, например, наравне с общеизвестной пословицей, отражающей народную мудрость, «Доверь козлу капусту караулить — всё съест» существует и поговорка «доверил козлу капусту караулить», намекающая на пословицу, но применяющая её к конкретной ситуации.

Примеры сравнения

Поговорка

Пословица

Бедность – не порок

Бедность – не порок, а несчастье

Гол как сокол

 Гол как сокол, а остер как топор

Два сапога пара

Два сапога пара, да оба левые

Лиха беда начало

Лиха беда начало, а там уж близок и конец

Пьяному море по колено

Пьяному море по колено, а лужа – по уши

Пословицы от поговорки отличаются по:

По форме

Пословица — это целое предложение, а поговорка — лишь часть предложения, фраза или ярко окрашенное словосочетание.

Поговорка не употребляется самостоятельно, а включается в предложение для придания ему художественной окраски.

По цели высказывания

Пословица — это народное изречение, которое подразумевает поучение или мораль.

Поговорка — изречение, выражающее отношение говорящего к высказываемому. В отличие от пословицы, она не подразумевает действия и не несёт в себе назидания или поучения. Поговорку можно заменить другими словами

Пословица обладает не только рифмой, но и ритмом. Многие пословицы состоят из двух рифмующихся частей. Для поговорки это не характерно, так как она не является законченным предложением.

Как видно, для поговорок важнее значение признака, для пословиц – действия, точнее, руководства к действию

Важно не просто получить представление о предмете или явлении, но и понять, как правильно вести себя по отношению к нему

Краткая сравнительная таблица

Чтобы четче понимать различия между рассматриваемыми понятиями, изучите нижеприведенную сравнительную таблицу:

Критерий сравненияПословицаПоговорка
Логический финал сказанногоЗаконченное предложение с понятной, полной смысловой нагрузкой.Незавершенное словосочетание, не являющееся полноценным предложением.
Зависимость от контекста сказанногоМожет употребляться самостоятельно, без дополнительных пояснений.Используется в сочетании с другими составляющими предложения. Без них смысл поговорки может быть раскрыт не полностью.
Цель употребленияПорицание, предостережение, нравоучение, напутствие, похвала.Усилить эмоциональный посыл речи.
Мораль, четкая цель употребленияХарактерная черта.Нехарактерная черта.
Форма изложенияЧасто рифмованная, характерно ритмичное звучание.Обычная, без особой помпезности или вычурности.

Именно так толкуют каждый из терминов авторитетные филологические издания. Это главные различия между понятиями, которые полностью раскрывают суть каждого из них.

Какая разница?

Таким образом, и по содержанию, и по форме, и по особенностям применения пословицы и поговорки сильно различаются. Филологическая наука четко проводит грань между пословицей и поговоркой, но признает то, что в живой речи пословицы могут трансформироваться в поговорки, а поговорка может дорасти до пословицы. Смешение понятий особенно часто происходит в Интернете, где на сайтах размещают поговорки и пословицы под заголовком «Пословицы» или только пословицы под заголовком «Пословицы и поговорки», тем самым путая честной народ. Здесь же, на сайте «Про пословицы» вы найдете именно пословицы. А ежели встретятся поговорки в тему, они будут обозначены подзаголовком.

Примеры из жизни

В жизни происходит немало случаев, когда у нас могут даже случайно «вырываться» напутствующие или эмоционально окрашенные фразы. Например, пословицы часто можно слышать в подобных ситуациях:

  1. «Я никогда не боюсь, что попаду в беду, так как у меня надежная поддержка и опора. Ведь правду говорят, что не имей сто рублей, а имей сто друзей».
  2. «Меньше всем рассказывай о своих планах на будущее! Тише едешь – дальше будешь».
  3. «Я советую тебе сейчас замолчать, иначе отец разозлится. Не буди лихо, пока оно тихо».
  4. «Жизнь его ничему не учит – горбатого только могила исправит».
  5. «Это была его ошибка. Не зная броду, не заходи в воду!».

Примеры пословиц:

  1. «Они постоянно дерутся: два сапога – пара!».
  2. «Я долго ломала голову над тем, что подарить золовке на день рождения».
  3. «Профессор задавал ему вопросы по экзаменационному билету, но было видно, что студент – ни в зуб ногой, ничегошеньки не знал!».
  4. «Мама целый день на огороде в жару, а вы, бессовестные, ничего не делаете. Вам лишь бы баклуши бить!».
  5. «Если ты не перестанешь сорить деньгами, то до следующей зарплаты тебе придется занимать средства у соседей!».

Мнение эксперта
Карнаух Екатерина Владимировна
Закончила Национальный университет кораблестроения, специальность “Экономика предприятия”

Можно привести еще немало подобных выражений, которые прочно вошли в нашу повседневную речь. Наверняка, вы неоднократно слышали такие фразы и сами их употреблять в разных ситуациях.

Развиваем свою речь

  1. Определите смысл поговорок: 

Заткнуть за пояс — победить кого-то.  Он любого заткнет за пояс. 

Рвёт да мечет  — злится. Моя мама после школьного собрания рвет и мечет. 

При царе Горохе — очень давно. Это случилось при царе Горохе. 

Медведь на ухо наступил — отсутствие музыкального слуха. Катя говорит, что мне медведь на ухо наступил. 

  1. На титульный лист своего труда «Пословицы русского народа» В. И. Даль вынес народное изречение «Пословица несудима». Как вы думаете, почему он выбрал именно эту пословицу? Объясните её смысл. Придумайте предложения с этой пословицей. 

         Я думаю, что В.И. Даль выбрал именно эту пословицу неспроста. Я понимаю ее так: нельзя оспаривать смысл пословиц. Ведь они существуют с древних времен и в них заложена мудрость многих поколений. (Любая пословица несудима. Пословица несудима, так как является суждением). 

  1. Как вы понимаете пословицы: «Видит око, да зуб неймёт», «Дорого, да мило, дёшево, да гнило», «Делить шкуру неубитого медведя», «Семь раз отмерь, один раз отрежь», «Близок локоток, да не укусишь», «Мал золотник, да дорог»? Придумайте небольшой рассказ по одной из этих пословиц. 

«Видит око, да зуб неймёт» — не все можно взять, что на виду. 

«Дорого, да мило, дёшево, да гнило» — обычно все дорогое красивое, а дешевое выглядит хуже. 

«Делить шкуру неубитого медведя» — говорить об успехе, который еще не случился. 

«Семь раз отмерь, один раз отрежь» — сначала проверь то, что хочешь сделать. 

«Близок локоток, да не укусишь» — то, что кажется доступным не всегда можно достать. 

«Мал золотник, да дорог» — не всегда нужно быть большим и сильным, чтобы принести пользу. 

         Как-то раз мы с Ваней нашли на улице деньги. Большая голубая бумажка лежала возле лавочки. Я увидел ее первый и положил в карман. Где-то полчаса точно мы обсуждали, куда потратим найденные деньги. Нам хотелось много вкусностей: чипсы, сок, мороженое, шоколадки. Пока мы мечтали, из подъезда вышла мама Вани и спросила не находили ли мы 1000 рублей? Как оказалось, она шла из магазина и потеряла деньги, когда доставала ключи из кармана. Купюру мы ей отдали. Вот что значит делить шкуру неубитого медведя. 

  1. Какие пословицы и поговорки вы хотели бы ввести в свою речь и использовать в разговорной речи, в процессе рассказов о писателях, о героях их произведении? 

         Я бы хотел использовать в своей речи такую пословицу: “Нет друга — так ищи, а нашел — так береги”. В процессе рассказов о писателях такая поговорка: “Бумага все стерпит”. А о героях — “Всяк человек своего счастья кузнец”. 

  1. Проверьте себя. Назовите пословицу, отгадав ее по первой части: 

Пень не околица, глупая речь не пословица.  

Своя земля и в горсти мила.  

Век живи — век учись.  

Делу время, а потехе час.  

Волка бояться, так и в лес не ходить. 

Красно говорить, а слушать нечего.  

Маленькое дело лучше большого безделья 

По одной из них придумайте рассказ (устный или письменный). 

         Когда я приезжаю к бабушке на летние каникулы, то все соблюдаю ее распорядок дня. С утра ношу ей воду, потом мы завтракаем. И уже в 7 утра начинаем работать на огороде. Бабушка старенькая у меня, но работать любит до сих пор. В 11 мы идем обедать, еще часик работаем во дворе, наводим порядки. Только потом мы отдыхаем. Бабушка часто мне повторяет: “Делу время, а потехе час”. 

  1. Приведите примеры меткости, образности пословиц и поговорок, рифмы в пословицах. 

         К примерам меткости я бы отнес “Без труда не выловишь и рыбку из пруда”. 

         Образность — “Большому кораблю – большое плавание”. 

         Рифма — “Всяк сверчок знай свой шесток”. 

  1. Напишите рассказ на школьную тему озаглавив его одной из пословиц. 

“Повторенье — мать ученья”. 

         Учусь я на 4 и 5, но это только благодаря нашему классному руководителю. Зинаида Петровна ведет у нас русский язык и литературу. Каждый урок она говорит одну и ту же фразу: “Повторенье — мать ученья”. Меня это всегда раздражало, но учителя я слушал и повторял все за ней. 

         В феврале я с одноклассниками играл в снежки. Мороз стоял сильный, а снежки так и норовили упасть мне за шиворот. На следующий день я почувствовал себя плохо: сильно болела голова, сопли ручьем текли и было жарко. Мама сказала мне оставаться дома, но брать домашнее задание у одноклассников. А также повторять пройденный материал. 

         Как только мама уходила на работу, я играл в компьютер или смотрел телевизор. Учебники лежали на столе по-прежнему нетронутыми. Так прошли две недели моего больничного. 

         Когда я пришел в школу, то понял, что много материала я пропустил, я не понимаю темы

Только тогда я понял, как важно повторять изученное. 

Рекомендуем также ознакомиться:

Все материалы с раздела: ГДЗ по русской литературе 6 класса. Коровина, 1 и 2 часть (Ответы на вопросы).

Примеры поговорок:

Мудрость народа выражается в поговорках, которые передают культурное наследие и логическое мышление. Ниже приведены некоторые примеры поговорок:

  • «За двумя зайцами погонишься – ни одного не поймаешь»
  • «Умный делает вид, что глуп»
  • «Без труда не вытащишь и рыбку из пруда»
  • «На чужой мельнице не размолешь»
  • «Не руби сук, на котором сидишь»

Эти фразеологизмы отличаются от пословиц тем, что поговорки представляют собой более конкретные и непосредственные выражения, часто с использованием метафор, а также носят более узкую тематику

Они также характеризуются высокой степенью культурного уровня и уникальностью, что делает их важной частью нашего языка и народных традиций

Кто не рискует, тот не пьет шампанское.

Пословицы представляют собой короткие, лаконичные и мудрые высказывания, сформулированные народной мудростью и передаваемые из поколения в поколение. Они часто содержат логическое основание и дают поучительное утверждение, которое выражает определенные жизненные истинны.

В данном случае, фраза «Кто не рискует, тот не пьет шампанское» является метафорическим выражением, в котором алкоголь («шампанское») символизирует успех, радость или веселье, а риск — необходимое условие для их достижения. Таким образом, пословица подразумевает, что без готовности идти на риск или принимать некоторые трудности, человек не сможет достичь определенных целей или испытать радость и успех.

Отличие пословицы от поговорки заключается в том, что пословицы выражают общепринятые истинности и мудрость, а поговорки — это выражения, связанные с определенными ситуациями или более узкими группами людей. Поговорки могут содержать более конкретные указания или рекомендации.

Таким образом, фраза «Кто не рискует, тот не пьет шампанское» является примером пословицы, которая содержит универсальное и поучительное утверждение о важности риска и готовности идти на него для достижения определенных целей или испытания радости и успеха

Ума нагуляешься – все одно в лесу родишься.

Отличие пословицы от поговорки заключается в том, что пословица — это краткое выражение, содержащее художественную формулировку общепризнанной истины или морального указания. Поговорка же — это короткое и выразительное выражение, содержащее обобщенный опыт народа.

В данной пословице выражается мысль о том, что накопление знаний и образования не гарантирует успешной жизни, ибо судьба человека не всегда зависит от его умственных способностей. Фразеологизм «в лесу родишься» олицетворяет произвол судьбы, а «ума нагуляешься» подразумевает достижение определенного уровня знаний и образования.

Пословицы и поговорки отражают культуру народа, его традиции и ценности. Они являются неотъемлемой частью национального наследия и позволяют понять исторический и культурный контекст общества. Учение, заложенное в пословицах и поговорках, помогает людям развивать свою мудрость и находить решения в сложных ситуациях.

Таким образом, пословица «Ума нагуляешься – все одно в лесу родишься» передает народную мудрость и напоминает о том, что наша жизнь управляется не только рациональным мышлением, но и влиянием внешних обстоятельств.

сходства и различия

Пословицы

Поговорки

Складное, короткое, меткое изречение. Но поговорки, как правило, короче пословиц.

Возникли в народе, в разговорной речи.

Широко употребляемы.

Принадлежат к искусству слова.

Устойчивы (воспроизводимы в неизменном виде).

Образное изречение (чаще применяют именно такую формулировку в определениях).Образное выражение.
Жанр устного народного творчества.Оборот речи.
Цельное предложение, законченное высказывание.Фраза или словосочетание, не составляющее законченного высказывания.
Поучительное, назидательное изречение.Не имеет назидательного смысла, передает эмоциональное отношение к сказанному.
Нравоучение, мораль, наставлениеКрасноречивое выражение, которое можно легко заменить другими словами.
Самостоятельное предложение.Могут употребляться в составе предложения для придания яркой эмоциональной окраски.
Пословица содержит законченную мысль.Поговорка — это часть суждения без вывода.
Ритмичное по форме, иногда рифмованное изречение.Рифма не характерна.
Изречение, обобщающее различные явления жизни. Пословица несет обобщенную мысль.Метко определяет какое-либо явление жизни.
Если провести параллель с музыкой, пословицы — это сложная, классическая музыка, поговорки — легкий поп-жанр.Общеизвестное, распространенное, принятое ходячее выражение

Чем отличается ПОСЛОВИЦА от ПОГОВОРКИ

Очень часто в речи мы используем и пословицы, и поговорки. Многие выражения, как например «когда рак на горе свистнет», «за двумя зайцами погонишься – ни одного не поймаешь» вошли в нашу повседневную речь, но, несмотря на их распространенность, далеко не все смогут отличить пословицу от поговорки.

Согласно определениям, пословица – это сжатое, общеупотребительное, нравоучительное изречение. Пословица представляет собой предложение, несущее практическое указание, житейскую мудрость. Пословицу часто сравнивают с афоризмом, но в отличие от последнего, пословица содержит народные слова, обладает простой структурой и не принадлежит конкретному автору. Из-за последнего, изречения Гете, которые по его мнению должны были стать пословицами, пословицами не стали. Отличительная черта пословицы – законченное умозаключение. Часто употребительными примерами пословиц являются следующие: «Без труда не выловишь и рыбку из пруда», «Краткость – сестра таланта» и многие другие.

Поговорка – образное выражение какого-либо явления в жизни. Как и пословица, поговорка является общеупотребительной, содержит повседневные слова, пишется на простом народном языке. Главное отличие поговорки – это отсутствие законченного суждения. Поговорка является лишь частью предложения и представляет собой устоявшуюся фразу или словосочетание. Цель поговорок не нравоучение, в отличие от пословицы, а придание яркого окраса предложению. Часто для придания большей эмоциональность предложению мы говорим «кот наплакал», «бить баклуши», «ломать голову», «сорить деньгами», «делать из мухи слона» и т.д. Поговорку в предложении можно заменить словами без яркой окраски.

Форма пословиц обычно несвободная, складная, мерная, что достигается благодаря разным приемам, например, таким как ритм, аллитерация, параллелизм, рифма. Для поговорки данные приемы не характерны, так как она не является законченным предложением. Пословица по сравнению с поговоркой обычно отличается двучленностью, как логическое предложение. Поговорка является одной частью суждения.

Обычно пословицы называют кладезем народной мудрости, а поговорки – украшением мысли и речи. Но, в речи бывает и так, что пословица становится поговоркой и наоборот, например, «сваливать с больной головы на здоровую» – поговорка, а «сваливать с больной головы на здоровую не накладно» – пословица. (пример В. Даля).

Выводы:

  1. Пословица является целым предложением, содержащим в себе нравоучение, мудрость. Поговорка является частью предложения и обычно представляет собой ярко окрашенное словосочетание (отношение к высказываемому).
  2. Пословицы и поговорки пишутся простым, народным языком, без применения сложных терминов.
  3. Пословицы представляют собой непоколебимые истины.
  4. У пословиц нет автора. Пословица становится пословицей только тогда, когда она потеряла автора и стала элементом народной речи.
  5. Многие пословицы состоят из двух рифмующихся частей.

Примеры

Чтобы лучше понимать в чем разница между пословицами и поговорками, нужно разобрать примеры из каждой категории.

Пословицы

«Слава не еж, а голой рукой не возьмешь».

Славу нельзя получить просто так «голой рукой», необходимо прикладывать усилия. В данном примере прослеживается четкий вывод – славу необходимо заслужить.

Две части предложения рифмуются между собой «еж – возьмешь». При прочтении вслух предложение подвижно, легко читается и быстро запоминается.

Пример:

  1. Пусть сейчас я не так много занимаюсь, но когда-нибудь, я стану всемирно известным художником.
  2. Слава не еж, а голой рукой не возьмешь.

«Не за то волка бьют, что сер, а за то, что овцу съел».

Человека оценивают за его поступки. Необходимо беспокоиться не о внешнем проявлении самого себя, а о своих действиях, ведь именно по ним судят окружающие.

В этом примере присутствует рифма «сер – съел», предложение состоит из двух частей, противопоставленных друг другу, в одной – ложное утверждение, в другой ее опровержение.

Пример:

  1. Меня не хотят брать на работу, просто потому что я блондинка.
  2. Не за то волка бьют, что сер, а за то, что овцу съел.

Поговорки

«У разбитого корыта».

Ни с чем. Это отдельное словосочетание, которое используется, чтобы описать перенесенные утраты.

Пример: после того, как отец увлекся азартными играми, вся семья осталась у разбитого корыта.

«Медвежья услуга».

Услуга во вред. Краткое высказывание, описывающее помощь, которая оборачивается негативными последствиями.

Пример: принимать решения вместо своих взрослых детей – медвежья услуга.

В обоих случаях отсутствует рифма, ритмичность. Утверждения краткие, украшают текст и помогают передать эмоции.

Поняв, в чем состоят сходства и различия двух форм народного творчества, можно не только начать правильно их использовать, но и сделать свою речь оживленной, красочной и более понятной собеседнику или читателю.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

банные принадлежности

Отличие бани от сауны