Future Simple Tense: правила, примеры и случаи употребления
В этой статье мы рассмотрим правила образования и случаи употребления простого будущего времени (Future Simple Tense). Помните, что кроме Future Indefinite и времен группы Future, в английском языке существуют и другие способы выражения будущего времени.
Правило образования Future Simple
Утвердительные предложения в Future Simple строятся с помощью вспомогательных глаголов shall/will и смыслового глагола в первой форме (в инфинитиве).
Глагол shall использовался для первого лица (I, We) и вы можете встретить его в древних текстах, например, в Библии или у Шекспира; в настоящее время shall практически не используется, вместо него употребляется will.
На письме может использоваться сокращение ‘ll вместо will.
Схема построения утвердительных предложений в Future Indefinite:
Любое лицо + WILL + V1 + остальные слова.
Примеры:
I will work tomorrow.
Я буду работать завтра.
He’ll work tomorrow.
Он будет работать завтра.
Для образования вопросительных предложений необходимо вспомогательный глагол will вынести на первое место в предложении (или сразу после вопросительного слова When, What и др.), затем подлежащее и смысловой глагол (V1) в первой форме (инфинитиве). Схема построения вопроса в Future Simple:
WILL + лицо + V1 + остальные слова
Will we work tomorrow?
Мы будем работать завтра?
Will you work tomorrow?
Ты будешь работать завтра?
Для формирования отрицательного предложения используем схему построения утвердительного предложения, а к вспомогательному глаголу will добавляем отрицательную частицу not. Вместо will not может употребляться сокращение won’t, значение идентично. Схема образования отрицательной формы предложения в Future Indefinite:
Лицо + WILLNOT (или WON’T) + V1 + остальные слова.
Примеры:
I will not work tomorrow.
Я не буду работать завтра.
He won’t work tomorrow.
Он не будет работать завтра.
Случай 1: выражение предположений, надежд на некоторые события в будущем
Чтобы выразить предположение, надежду или желание о каком-нибудь событии в будущем используются слова:
- sure — уверен
- believe — полагать, считать, верить
- guess — предполагать, угадывать
- think — думать, считать
- hope — надеяться
- probably — вероятно, возможно
Примеры:
I am sure he will win the race.
Я уверен, что он выиграет гонку.
I think they will be here next month.
Я думаю, они будут здесь в следующем месяце.
Probably they will go to the seaside next Summer.
Возможно, следующим летом они отправятся на побережье.
Случай 2: выражение ситуативного спонтанного решения
С помощью Future Simple выражают решение, принятое на ходу в возникшей ситуации (то есть, не запланированное). Например, посетитель в кафе может сказать официанту, после изучения меню: I will drink a cup of tea. — Я выпью чашечку чая.
Для лучшего понимания данного случая употребления Future Indefinite рассмотрим следующий диалог:
I feel cold. — Do not worry, I’ll turn the heating on just now.
Мне холодно. — Не волнуйся, я сейчас включу отопление.
I need some money. — Come to my place and I’ll lend you some (as much as you need).
Новое в жизни shall и will
В романе о жизни и удивительных приключениях Робинзона Крузо (Robinson Crusoe), увидевшем свет в 1719 году, главный герой сетует на горькую судьбину: We shall be all lost! We shall be all undone! («Мы все погибли! Нам всем конец!»)
У Даниэля Дефо (Daniel Foe, 1660 – 1731) написано дважды правильно: во-первых, shall стоит рядом с we; во-вторых, обращение к Всевышнему требует высокого стиля — а возвышенная стилистическая окраска shall куда больше соответствует моменту, нежели простецкий характер will.
Однако несколько десятилетий назад группа Queen пообещала толпе зрителей: We Will Rock You! («Мы вас раскачаем!»), имея в виду не столько физическое движение, сколько вдохновение и воодушевление.
По классическим стандартам, Фредди Меркьюри (Freddie Mercury, 1946 – 1991) должен был петь We Shall Rock You, но вместо того прекрасно обошёлся общепринятым в ХХ веке will. Как же так случилось? Всё дело в населении Америки и традициях сокращения глаголов shall и will.
Предложение «Я буду там» в своём полном варианте звучит как I shall be there, но написать и прочитать его можно так: I ’ll be there. То же самое происходит с выражением «Они зайдут» (They will come). В сокращённом виде оно пишется как They ’ll come.
Безошибочно понять, что кроется за значками «’ll», может только человек, взращённый в рафинированной англоязычной среде. Америка же — страна эмигрантов. Именно пришлые граждане США увидели в апострофе и двух последующих буквах «l» слово will. А слова shall предпочли не заметить.
Так и пошло! В Соединенных штатах уже более ста лет население поголовно говорит will, абсолютно не задумываясь о возможности употребления благородного shall. Вездесущие американцы разнесли свой лексический вирус по всему свету, и сегодня даже англичане частенько забывают, когда употребляется shall, а когда will.
Обновление коснулось и сокращённой формы отрицания. В староанглийской традиции will not превращается в won’t, в то время как shall not усложняется (а должно бы упрощаться) до shan’t. Нетрудно догадаться, что всем, кто осваивает английский в добавок к родному неанглийскому, won’t представляется более логичным, чем shan’t.
В Америке — да и в остальном мире, включая Великобританию – в ХХI веке говорят и пишут won’t! Форма shan’t ещё используется продвинутой английской интеллигенцией, но всё реже…
Английский с нуляНачните говорить с первого урока →
Занимайтесь английским бесплатно!
Выполняйте интерактивные упражнения и прокачивайте языковые навыки
Начать учиться
Модальный глагол Would в английском языке
‘Would’ (‘d) is applied if we dicuss an occasion or activity:
‘Would’ (‘d) применяется, если мы обсуждаем какое-либо событие либо деяние:
- It would be wonderful to spend a weekend together − Было бы замечательно
провести выходные вместе. - Baby is not going to eat. He’s not hungry and he wouldn’t eat − Ребенок не собирается есть.
Он не голоден и не стал бы есть.
‘Would have (the III form or verb) is applied if we dicuss an occasion or activity in the past:
‘Would have (3-я форма глагола) применяется, если мы обсуждаем какое-либо событие
или деяние в прошедшем:
- Our neighbours rescued us. Me no idea what we would have done in a different way
– Нам помогли соседи. Не знаем, чтобы мы делали, если не они. - Baby wasn’t going to eat. He was not hungry and he wouldn’t have eaten − Ребенок
не собирался есть. Был не голоден и не стал бы есть.
Соседи
Would will разница
Bob’ll remain at work. He’s got a lot of job – Боб задержится на работе. У него много работы.
Bob would remain at work but he really has to meet a little sister — Боб остался бы на работе,
но ему действительно нужно встретить младшую сестру.
Will/won’t is would/wouldn’t in the past:
Will/won’t − would/wouldn’t в прошедшем:
For example,
Present
- I promise I won’t leave home – Обещаю, не уйду.
- I’ll ring you up – Позвоню.
- The computer won’t load – Компьютер не загрузится.
Past
- Sofiya promised that she wouldn’t leave home – София обещала, она не уйдет из дома.
- Nick told he would ring me up – Ник сказал позвонит.
- Bella got upset her computer wouldn’t load – Белла расстроилась из-за компьютера, он не загружался.
They will help to express an offer or an invitation, consent or a promise, a polite request.
Глаголы shall will делают речь более выразительной, облачают вопросы, просьбы в вежливую форму.
Какими модальными глаголами пользуетесь вы, чтобы дать согласие либо обещание?
Как образуется Future Simple
Если вам нужно построить предложение в будущем, все что вам нужно – поставить частицу will перед глаголам. И все.
I will go. You will do it. John will come. Я пойду. Ты сделаешь. Джон придет. Проще некуда, правда?
‘ll
Ну или почти некуда. И вот тут вас поджидает первая сложность. В случае, когда will стоит после местоимения оно часто сокращаться до ‘ll, то есть I will становится I’ll, you will – you’ll, he will – he’ll и так далее
С этим не должно возникнуть проблем при чтении; но вот в разговорном языке, особенно если вы только начинаете учить английский, это то, на что стоит обратить внимание. ‘ll в разговорной речи носителя языка может быть совершенно незаметным, оно буквально проскакивает между местоимением и глаголом
В беглой речи слова будут как бы перетекать друг в друга по пути на мгновение затекая в ‘ll.
А как же shall?
Тут, особенно если в аудитории есть студенты, получавшие свое первое представление о будущем времени в английском языке еще в советской школе, возможно, удивятся. “Если в предложении подлежащие I или we, то для образования будущего времени используется глагол shall“. Не знаю как вас, а меня именно так учили в 5-м классе.
Здесь советский учебник, мягко говоря, не совсем прав
Во всех случаях используется will, и не важно, какое лицо у подлежащего в предложении: I will, you will, he will. Вот и все
Еще классик английской литературы Чосер в 14 веке использовал will для всех местоимений и не переживал о том, что про это думают советские учебники.
Когда все-таки использовать shall
При этом я совсем не хочу сказать, что англичане отправили shall на свалку истории. Если вы уже более или менее разобрались с will, давайте посмотрим на случаи, когда shall будет вполне уместен.
Shall как сила обстоятельств
Начнем с того, что shall и will, хотя оба обозначают “что-то случится в будущем”, в свои значениях имеют более тонкий оттенок.
Will имеет оттеенок желания, намерения что-то сделать: “я хочу и сделаю”, “он хочет и сделает”. Shall, с другой стороны, это, скорее, “обстоятельства непреодолимой силы”, “что-то что должно случиться”. Классический пример из английской грамматики:
I shall drown; no one will save me! Я утону (и это обстоятельство сильнее меня) и никто не спасет меня (потому что никто не хочет или не может спасти меня)
Теперь развернем эту фразу в другую сторону.
I will drown; no one shall save me! Я утону (и тут мы имеет оттенок самоубийства – я хочу утонуть!), и никто не спасет меня (не подходите и не пытайтесь меня спасать!).
Справедливости ради надо заметить, что этот нюанс – желание для will и обстоятельства для shall постепенно уходят из английского языка. Зато следующая особенность глагола shall, о которой мы сейчас поговорим, проявляется еще больше.
Shall как модальный глагол
Shall кроме будущего времени в английском языке также используется как модальный глагол. (О том, что такое модальные глаголы мы как-нибудь поговорим отдельно. В двух словах – это глаголы, которые модифицируют значения другиих глаголов: can – мочь, must – должен и т.д.). Пока же посмотрим на самые популярные примеры использования shall как модального глагола. Начнем с того, что shall – это “должен”, но не такой сильный как must (категорически необходимо), а, скорее с оттенком “неплохо бы это сделать”.
You shall watch this new movie. Тебе стоит посмотреть этот новый фильм.
Еще один вариант использования shall как модального глагола – для того, чтобы предложить что-то сделать.
Shall we dance? Потанцуем?
You shall not pass!
Вообще shall, как бы усиливает фразу, делает ее более эмоциональной. Хотя и немного пафосной и старомодной. Вот несколько примеров где you shall, в зависимости от ситуации, может означать:
You shall regret it. Ты об этом пожалеешь. (Угроза)You shall see it, I promise. Ты обязательно увидишь это, обещаю. (Обещание)You shall not pass! Ты не пройдешь! (команда) – помните Гендальфа, который остановил Барлога?
Подводя итог – shall ни в коем случае не устаревшая форма, все еще часто используемая в английском языке. Но используется она для всевозможных “специальных” случаев – непреодолимые обязательства, советы, угрозы и пафосные заявления. Если же вы говорите о будущем нейтрально – используйте will, не ошибетесь. Кроме этого, shall еще и полноценный модальный глагол, но это уже не связано с будущим временем.
Определения и модальность
Для лучшего понимания разницы между «shall» и «will» в английском языке, необходимо разобраться в их определениях и использовании в контексте модальности.
«Shall» и «will» оба являются модальными глаголами, которые используются для выражения будущих действий. Однако, они имеют разные нюансы и правила использования.
1. Shall:
— Используется для выражения намерений, предложений, предписаний и обязательств. Например: «I shall call you tomorrow» (я позвоню тебе завтра).
— В Великобритании встречается чаще, чем в Северной Америке. В американском английском «shall» используется реже и обычно ограничено вопросами и предложениями первого лица единственного числа, такими как: «Shall we go?» (пойдем?) или «Shall I open the window?» (открыть окно?).
— Используется для создания будущего времени в некоторых случаях, например, в предложениях в прошедшем времени и в третьем лице единственного числа. Например: «I knew she would be late» (я знал, что она опоздает).
2. Will:
— Используется для выражения волевых действий в будущем, предположений, предложений и обещаний. Например: «I will help you with your homework» (я помогу тебе с домашним заданием).
— Встречается чаще, чем «shall» в американском английском и часто используется для выражения намерений и предостережения. Например: «You will regret this» (ты пожалеешь об этом).
— В отличие от «shall», «will» не используется для создания будущего времени в прошедшем времени и в третьем лице единственного числа.
Оба глагола могут использоваться как вопросительные частицы и как отрицательные частицы (не использовать «not»). Например: «Shall we go?» (пойдем?), «Will you be there?» (ты будешь там?), «I shall not forget» (я не забуду), «He will not come» (он не придет).
Важно помнить, что «shall» является менее употребимым и имеет более ограниченные случаи использования, в то время как «will» чаще используется и имеет широкий спектр значений
Основные характеристики модального глагола shall
Как уже упоминалось, этот глагол никогда не являлся чистым modal. Тем не менее, у него есть ряд определенных грамматических характеристик, которые присущи этим словам. Так, после этого глагола не может идти full Infinitive, а только bare (без to). Кроме того, сама инфинитивная форма может быть только Indefinite, что во многом отличает его от большинства modal verbs. Естественно, окончание –s с ним не используется. Также для него есть и структура в Past – should, которая, как известно, развилась в отдельный modal.
Отличие модального shall от вспомогательного заключается еще и в том, что во времени Future auxiliary verb, как известно, зависит от лица. Это значит, что shall или will нужно использовать в зависимости от того, каким является подлежащее: в первом лице – shall. Но с модальным глаголом это правило не работает, и modal в тех или иных функциях употребляется с разными лицами.
Вопросительные предложения
Вне зависимости от того, является ли наш глагол модальным или вспомогательным в будущем времени, в вопросах он всегда ставится на первое место:
- Shall I help you? – Мне помочь тебе?
- Shall we finish the work right now? – Нам заканчивать работу прямо сейчас?
Отрицательная форма образуется весьма стандартно. На помощь приходит частица not, которая ставится после глагола – shall not. Кроме того, довольно часто в отрицаниях используются и сокращённые формы. Сокращение выглядит как shan’t:
I shall not participate in this affair – Я не приму участия в этом деле
Функции в предложении
Несмотря на то, что данный verb может употребляться с разными лицами, форма подлежащего все же имеет значение, что особенно актуально, когда речь идет о возможных значениях:
1. Воля, хотение.
Эта функция характерна только для первого лица и обычно употребляется в формальном стиле речи:
We shall support all the wishes of our people – Мы поддержим все желания нашего народа
Характерны только для первого и третьего лица:
Shall I open the attic? – Мне открыть чердак?
3. Принуждение, жесткий приказ.
Только второе и третье лицо возможны в этой функции:
You shall leave this house right now! – Ты покинешь этот дом прямо сейчас!
6. Законные требования, предъявляемые к третьему лицу
Весьма редкая функция, которая по своему значению схожа с must:
The sheriff shall maintain order in his town – Шерифу надлежит поддерживать порядок в своем городе
Когда мы делаем предположение по поводу будущего, мы используем в предложении will/won’t
Прежде, чем переходить к этому уроку, убедитесь, что усвоили предыдущий. Если кратко, то мы не используем will (даже когда хотим сказать о будущем событии), если дело заранее организованно или решено. Will говорим тогда, когда решение о будущем принимается в момент речи. I will do = Я *сейчас* решил, что сделаю.
Примеры
Diane is working next week. (not Diane will work) — Диана работает на следующей неделе.
Are you going to watch television this evening? (not Will you watch) — Ты планируешь посмотреть ТВ этим вечером?
Обычно, когда мы говорим о будущем, мы намного чаще говорим о том, что *вероятно/может быть/наверное* произойдет, а не о том, что что-то запланировано и 100% случится. Большинство людей живет не планами, а сиюминутными импульсами.
Рассмотрим ситуацию:
Kate is doing an exam next week. Chris and Joe are talking about it. — Катя идет на экзамен на следующей неделе. Крис и Джо разговаривают об этом.
Крис: Do you think Kate will pass the exam? — Думаешь, Катя сдаст экзамен?
Джо: Yes, she’ll pass easily. — Да, легко!
She’ll pass не означает, что «она только что решила сдать экзамен легко». Джо говорит о предположениях на этот счет.
Еще больше примеров
□ Jill has been away a long time. When she returns, she’ll find a lot of changes here. — Джил уезжала на долгое время. Когда она вернется, то обнаружит много изменений.
□ ‘Where will you be this rime next year?’ ‘I’ll be in Japan.’ — Где ты будешь в это время через год? — Я буду в Китае.
□ That plate is hot. If you touch it, you’ll burn yourself. — Тарелка горячая. Если ты ее тронешь, то обожжешься.
□ Tom won’t pass the exam. He hasn’t studied hard enough. — Том не сдаст экзамен. Он особо не учился.
□ When will you get your exam results? — Когда, ты думаешь, будут результаты экзаменов?
Модальный глагол will
Наверняка вам знаком глагол will как вспомогательный — он используется для образования времени Future Simple.
He will come tomorrow. — Он завтра придет. I will not work that day. — Я не буду работать в этот день.Will the train arrive on time? — Поезд прибудет вовремя?
Давайте рассмотрим, в каких случаях will употребляется как модальный глагол.
- Готовность сделать что-тоМы используем will, когда нужно сказать, что кто-то готов выполнить какое-то действие сейчас или в ближайшем будущем.
I will cook dinner for you. — Я приготовлю тебе ужин. He will redecorate the room for his son. — Он сделает косметический ремонт в комнате для сына.
- Используйте won’t, когда человек отказывается делать что-то или когда что-то (например, техника) не работает. На русский язык такие предложения переводятся в настоящем времени.
The car won’t start! — Машина не заводится! I ask her out every day but she won’t agree! — Я каждый день зову ее на свидание, но она не соглашается!
- Просьба, предложениеЕсли вам нужно о чем-то спросить или попросить, употребляйте will. Чаще всего такие вопросы адресованы второму лицу (you — ты, вы).
Will you take children to school? — Отвезешь детей в школу?Will you stay and have lunch with us? — Останешься пообедать с нами?
- Вероятность или уверенностьС помощью will можно говорить о событиях, которые вероятнее всего произойдут. Часто в подобных ситуациях используют слова probably (вероятно), certainly/definitely (точно).
He will certainly pass his math exam. — Он точно сдаст экзамен по математике. We definitely will not invite him to our housewarming party! — Мы точно не будем приглашать его на наше новоселье!
- ПриказЕще один случай использования will — приказы, распоряжения, команды.
You will go upstairs and clean your room! — Ты поднимешься наверх и уберешь свою комнату! I don’t care what he wants! He will not quit his job! — Мне все равно, чего он хочет! Он не уволится с работы!
- Обещание, предупреждениеЕсли вам нужно что-то пообещать или предупредить о чем-то, вам поможет глагол will.
I will give you a ride, don’t worry. — Я тебя подвезу, не переживай. It is raining outside. You will get wet! — На улице дождь. Ты промокнешь!
Правила образования
Модальные глаголы в английском языке и их особенности: примеры и правила употребления
Shall will правила — модальный глагол в английском
› Грамматика › Глаголы ›
Shall и Will нельзя считать модальными глаголами в чистом виде. Они практически всегда сочетают в себе свое модальное значение со значением будущего времени.
Формы модальных глаголов Shall, Will
I shall/will (shall not/will not, shan’t/won’t) | We shall/will (shall not/will not, shan’t/won’t) |
You shall/will (shall not/will not, shan’t/won’t) | You shall/will (shall/will not, shan’t/won’t) |
He/She/It shall/will (shall not/will not, shan’t/won’t) | They shall/will (they shall/will not, shan’t/won’t) |
Примечание: Сокращенная форма shan’t, в основном, употребляется в британском варианте английского.
Употребление модальных глаголов Shall, Will
Модальный глагол Shall в современном английском языке практически не используется. Он встречается только в предложении что-то сделать или помочь:
Shall we move into the kitchen? | Может перейдем на кухню? |
It’s too crowded here, shall we go to park instead? | Здесь слишком людно, может, лучше пойдем в парк? |
В более старых текстах встречается значение обещания, предупреждения или угрозы:
You shall never be alone again. | Ты больше никогда не останешься одна. |
You are too arrogant and one day you shall regret it. | Ты слишком высокомерен и однажды за это поплатишься. |
Модальный глагол Will имеет несколько значений
Для выражения намерения или обещания:
Don’t worry, I will be back by 11 o’clock. | Не волнуйся, я вернусь к 11. |
Настояние на чем-либо (как правило, в таком случае используются полные формы английских глаголов, выделенные интонацией):
You will go to school even if I have to carry you there. | Тебе придется пойти в школу, даже если мне придется тащить тебя силой. |
В приказах:
Will you two keep quiet? | Потише вы двое! |
Регулярное действие, часто с отрицательной оценкой:
No wonder that car has hit you, you will cross the street in any place you want. | Неудивительно, что та машина тебя сбила – ты вечно переходишь улицу, где тебе заблагорассудится. |
Shall – Meaning and Usage
According to traditional rules in British English, shall is used with first person personal forms. (I and we)
I shall help him to improve his grammar.
We shall be in Paris next year.
However, when we are expressing a strong determination to do something in the future, the above grammar rule reverses. In such cases, we use shall with the second and third persons.
He shall go to school tomorrow.
They shall win this case.
Though these rules dictate that shall should be used in the above-explained manner, shall and will are used more or less interchangeably in practice. In American English, will replaces shall in many cases. Shall is often considered to very formal; shall is mostly used in legalese and other formal texts.
The accused shall pay a fine of 100$.
The dependent child shall remain with the mother until he or she reaches the age of 18.
In addition, shall can be used in a first person- questions in which the speaker is being polite or offering an invitation.
Shall we dance?
According to law, everyone charged with a criminal offence shall be presumed innocent until proved guilty.
SHALL или WILL? Когда SHALL нельзя заменить на WILL. Часть первая
Грамматика, Как изучать иностранные языки
Оглавление —> Глагол —> Вспомогательные глаголы —> Функции глагола SHALL —> Функции глагола WILL
Глаголы SHALL и WILL могут выполнять функции вспомогательных, модальных и смысловых глаголов. Когда SHALL и WILL являются вспомогательными глаголами — они указывают на будущее время Future Tense. Тогда возникает вопрос — зачем для указания будущего времени необходимо ДВА РАЗНЫХ вспомогательных глагола? Напоминаю, что по стандартной английской грамматике вспомогательный глагол SHALL употребляется в первом лице единственного и множественного числа (I,WE), а вспомогательный глагол WILL со вторым и третьим лицом в единственном и множественном числе( YOU, HE, SHE, IT, THEY).
Если поинтересоваться историей происхождения слов, то выясняется, что вспомогательные глаголы SHALL и WILL, с помощью которых образуется будущее время были когда-то самостоятельными (смысловыми глаголами). Глагол SHALL произошел от древнеанглийского слова SCULAN, которое имело значение — “долженствовать”, а глагол WILL произошел от древнеанглийского слова WILLAN , смысл которого был — “желать или хотеть”.
Давайте вспомним основное различие между личными местоимениями в русском и английском языках. В русском языке местоимения “ТЫ” и “ВЫ” в единственном лице четко дифференцированы,. Местоимение “ТЫ” выражает близкие, родственные отношения между собеседниками, или обращение старшего к младшему, к примеру, взрослого к ребенку. Местоимение “ВЫ” выражает общественные отношения, или обращение младшего к старшему, например, ребенка к взрослому.
В английском языке когда-то тоже было такое разграничение, и было такое местоимение “ТЫ” = “THOU”. Но потом местоимение “THOU”, так сказать , вымерло, и значения “ты” и “вы” слились в одном “YOU”. Английское местоимение второго лица единственного и множественного числа “YOU” стало стилистически и семантически двузначным, нейтральным и перестало выражать вежливость или грубость, родственность или официальность.
Тогда получается, что наличие двух разных вспомогательных глаголов SHALL и WILL в будущем времени как бы восполняет безликость и нейтральность местоимения “YOU”.
Все, сколько-нибудь желающие знать английский язык, должны понимать различие между SHALL и WILL — ведь понимание различия между этими двумя глаголами соответственно приводит к ясному пониманию, как отражаются в языке отношения между людьми, и как правильно разговаривать самому.
Давайте рассмотрим глагол SHALL в обращениях, в утвердительных и вопросительных предложениях.
Если обращаясь к кому- нибудь (то есть, обращаясь ко второму лицу) или говоря о третьем лице, говорящий скажет SHALL, значит этот человек старше по возрасту, по общественному положению чем его собеседник, или то третье лицо, о котором шел разговор.
В утвердительных предложениях будущего времени , где подлежащими являются “Я” = “I” и “МЫ” = “WE”, вспомогательный глагол SHALL теряет характер долженствования, это ведь понятно — ведь не будем же мы сами себе указывать и приказывать.
А в вопросительных предложениях, наоборот, очень часто мы спрашиваем:
Shall I …? = Надо ли мне …? Должен ли я …?
Shall we … ? = Должны ли мы …? Надо ли нам …?
Самое важное: запомните, что если вы обращаетесь к старшим , НЕЛЬЗЯ употреблять SHALL, это равносильно обращению к ним на “ТЫ”. Ведь SHALL — это указание, распоряжение, решение, обещание, а в некоторых случаях вплоть до угрозы
В следующих примерах нельзя глагол SHALL заменить на WILL, так как смысл высказываний исказится.
You shall leave your brother alone, stop teasing him. = Оставь брата в покое, перестань его дразнить.
No young man believes he shall ever die. = Никому из молодых не верится, что и его постигнет смерть.
You shall come there on Friday at three. = Вам надлежит явится туда в три часа в пятницу.
You have hurt my feelings and you shall repent of it. = Вы меня оскорбили и вам придется об этом пожалеть.
Did you hear what I said? Shall I repeat it? = Вы расслышали, что я сказала? Мне повторить?
ВЫВОД: прибегайте к глаголу SHALL в указаниях, распоряжениях, решениях, обещаниях , а также вопросах от первого лица.
Значения и использование shall
Глагол «shall» имеет несколько значений и может использоваться в различных контекстах:
Значение | Использование |
---|---|
1. Обязательство или запрет | Shall используется для выражения обязательства или запрета в формальных документах или правилах. Пример: Вы не должны курить на территории университета. |
2. Предложение о воле или намерении | Shall используется для выражения предложения о воле или намерении, часто в вопросительной форме. Обычно используется для предложений в первом лице (I и We). Пример: Мы пойдем в кино вечером? |
3. Рекомендации или советы | Shall может использоваться для выражения рекомендаций или советов, особенно в формальных или официальных ситуациях. Пример: Рекомендуется не пользоваться лифтом в случае пожара. |
4. Предложение второго лица | Shall также может использоваться для предложений во втором лице (You), чтобы выразить приказ или предложение, обычно в официальных или формальных ситуациях. Пример: Вы должны подписать эту форму перед отправкой. |
Запомните эти основные значения и контексты использования глагола «shall», чтобы не совершать ошибок при общении на английском языке.
Examples of Will
Here we will share how to use it, and examples of where we use it will help so that your concepts are clear to know the use of will.
He will go to the market tomorrow.
They will go to New York after two months.
It will be effortless to do.
If you say wrong, I will kill him.
They will have finished the work within a few. minutes.
I’ll drive the car to go there if you want.
The roast will be ready in about 30 minutes.
How will he get here from the airport?
Uses of Shall and will
In the case of future tense, we used to specify something that has not event yet. But it is going to the occasion in the coming time place. Many people don’t know where we will be able to use these helping verbs properly in a sentence. Although ‘will‘ is used when you give an instruction, or order, suggest a decision, or express readiness to do something.
For example: Will they follow our template?
We will show Europe how Russia increases its defense of Russia!
On the other hand, ‘shall’ is used in the space of will, while we ask something initially with an act, to know the wish of other people. Let’s see an example.
For example:Shall I cut the beard?
I shall go there, but there are some problems.
You can get related topics like the Difference between present perfect and present perfect continuous, and what is the Difference between has and had.
Shall VS will
There are some differences between shall and will. Here, we will discuss shall VS will do. The change between shall and will is often unseen by the fact that while we are conversing, other people are talking use just with us.